Rabu, 28 Maret 2012

Super Junior - Walkin'


I’m walkin’ to the day, I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~) I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)

Keoleum-mada meoreochyeo keuman keum meolli meolli keotdaga hanbeon cheum balkir-e neomeojimyeon na dashikeum teolmyeon dwae (eh eh eh)

achimen ijhyeoji-neun kkum mankeum chakku chakku ithyeochyeo kal sungandeul chigeum-ee keuri-eumdo i apeumdo modu

Godwin mideum-gwa chak gak neo meo pyeol chyeochin i kireun meoreo boyeodo


* I’m walkin’ nopeun eondeokmaru I’m walkin’ narkeun undonghwaro

I’m walkin’ mae-il keotketji naneun eonjekkaji naneun eonjekkaji
One Step neopeun paran haneul One Step meori bo-ineun kkeul
I’m walkin’ nae-il dahke dwil keokin eodikkaji keokin eodikkaji
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~) I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)

Sumanheun amuke cheung hana deul eoneu kaseumsok-e damadun deukbyeol haetdeon han saram hokeun han sarang-il su itdamyeon

memareun samak eodinka-e chichin geoleum meomchuchi anke han kadak himi dwil tende

Godwin mideum-gwa chak gak neo meo pyeol chyeochin i kireun meoreo boyeodo



*Repeat


du bal ditgo itneun i koshe na chigeum meomureuneun i koshe chamshi chaja deuneun pyeon-ani tto insokhaechyeo

chogeum deo itgo sipeun yuhoki nareul chucheo anhyeodo
(da watjanha da watjanha) nun ap-e kileun meoreo boyeodo

Kakkumeun jichin jeol keumbari baram-e dareun keoleum keori

pakcha-e matchwo keotketda naneun eonje-kkaji naneun eonje-kkaji

*Repeat





English Translation


I’m walkin’ to the day,

I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)
(Wo~) I’m walkin’ to the day (Wo~)
I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)

Each step gets further-

as I walk farther and farther
If I trip over my feet and fall, I can just brush myself off
Like the dreams that are forgotten in the morning
These moments will continue to be forgotten
The yearnings and even this pain- everything

Past the tough trust and misunderstanding

Though the road ahead seems far

*I’m walkin over the tall hills

I’m walkin with these old sneakers
I’m walkin every single day
Till always, till always
One step toward the vast blue sky
One step toward the finish line far ahead
I’m walkin till that someplace that will come tomorrow
Where is that someplace?

(Wo~) I’m walkin’ to the day

(Wo~) I’m walkin’ to the day (eh eh eh eh)

Out of the many people that I’ve met

In my heart there was a special person
If there is only one love
In the dry and barren desert somewhere
If I don’t want to stop my tired footsteps
That person would be strength to me

Past the tough trust and misunderstanding

Though the road ahead seems far

*Repeat


In this place where I place my two feet

In this place where I am staying
The momentary peace finds me and I get used to it
The temptation of wanting to stay a little bit more
Makes me just sit down (almost there, almost there)
Though the road ahead seems far

Though I may be crippled, who is tired at times

And though I would have my footsteps against the wind
I will walk with the rhythm
Till always, till always


Indonesia Translate

Aku berjalan untuk hari itu, 
Aku berjalan untuk hari (eh eh eh eh)

 (Wo ~) Aku berjalan untuk hari (Wo ~) 
Aku berjalan untuk hari
(eh eh eh eh)
Setiap  mendapat langkah lebih jauh
ketika aku berjalan semakin jauh
Jika saya tersandung kaki dan jatuh, 

Saya hanya bisa sikat sendiri  (eh eh eh) (maksudnya bangun sendiri)
Seperti mimpi yang terlupakan di pagi hari 
Saat-saat akan terus dilupakan 

Kerinduan dan bahkan ini sakit-segalanya

Melewati kepercayaan sulit dan kesalahpahaman 
Meskipun jalan di depan tampaknya jauh
Aku berjalan di atas bukit tinggi 
Aku berjalan
dengan sepatu tua 
Aku berjalan
setiap hariHingga selalu, selalu sampai 
Satu langkah menuju langit biru yang luas 

Satu langkah menuju garis finis jauh di depan
 
Aku berjalan
sampai pada beberapa tempat itu yang akan datang besok 
Dimana beberapa tempat itu?
Dari banyak orang yang saya temui
Dalam hati saya ada 

orang yang spesial

Jika hanya ada satu cinta
  
Di gurun kering dan tandus di suatu tempat 
Jika saya tidak ingin berhenti ku langkahkan kakiku yang lelah 
Orang akan menjadi kekuatan bagi saya
Melewati kepercayaan sulit dan kesalahpahaman 
Meskipun jalan di depan tampaknya jauh
Di tempat di mana saya menempatkan dua kaki  
Di tempat di mana saya tinggal 

Ketenangan sesaat menemukan saya dan saya bisa digunakan untuk itu 

Godaan ingin tinggal sedikit lebih 

Membuat saya hanya duduk 

(Hampir sampai, hampir sampai) 

Meskipun jalan di depan tampaknya jauh
Meskipun aku mungkin lumpuh, yang bosan setiapkali
Dan meskipun saya akan memiliki jejak saya melawan angin
Saya akan berjalan dengan irama 

Hingga selalu, selalu sampai
 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar